Читать книгу "Лабиринты веры - Эллен Грин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хрущев повернулся, положил обе ладони на стойку и вперил взгляд в Рассела:
– Я не виделся с ней ни сегодня, ни в другой день. Я с ней никогда не встречался.
– Она пропала. Исчезла. Она рассказывала мне, что звонила вам. Я подумал, может, она решила заскочить сюда… Я уже везде искал.
Хрущев не двинулся.
– Ты коп? Ты похож на копа.
Рассел кивнул. Не было смысла лгать:
– Да. В Нью-Джерси. И с ней у меня ничего серьезного. Она – мой друг. Уехала сегодня рано утром и так и не вернулась.
– Может, поехала по магазинам? Дамы обожают магазины.
Рассел помотал головой:
– Нет. Она просила меня помочь ей с одним делом, касающимся ее деда, Росса Сондерса. Вчера вечером мы рассматривали фотографии. Она не могла бы просто так сорваться и побежать по магазинам. Кроме того, она не из шопоголиков.
Хрущев протянул Расселу руку:
– Уолтер. Не знаю, можно ли тебе верить, но я поверю. То, что я никогда в жизни не встречался с Авой, правда, однако она действительно звонила. Вчера.
– Я слышал ваше ответное сообщение. Ведь она попросила вас взглянуть на фотографию? Вот поэтому я здесь. Думаю, вы последний, если не считать меня, с кем разговаривала Ава.
Уолтер на шаг отступил от стойки и склонил голову набок:
– Она со мной не разговаривала. Она разговаривала с Катей. – Катя, вероятно, его жена, предположил Рассел. Бар-то называется «У и К». – Сказала, что дочь Росса умерла. А вот с той я встречался. Когда она была еще младенцем. Плохо.
– И…
Уолтеру не нравилось, когда его подгоняли.
– И что она разбирала вещи матери. Нашла фото Росса и каких-то его приятелей. Хотела, чтобы я взглянул на него, рассчитывала, что я узнаю кого-то из них. – Бармен подался вперед. – Передала через Катю, чтобы я перезвонил. Вот я и перезвонил.
– Вы хорошо знали Росса?
Уолтер сложил на груди руки. Рассел знал, что это знак. Люди обычно так делают, когда на них давят слишком сильно. Или если им неуютно от вопросов. Это означает: «Отвяжись».
Уолтер колебался.
– Он был постоянным клиентом, когда работал на «Даблин пейпер», там, на Делавэр-авеню. Жил на Четвертой улице. Примерно в квартале отсюда. Но он тоже умер.
Рассел сделал довольно большой глоток пива.
– А давно Росс умер?
– Примерно с год назад. Но тогда он уже не жил в Филадельфии. Переехал в Харрисбург.
Тут посетитель с другого конца барной стойки окликнул Уолтера, и он захромал к нему.
– А как он умер? – спросил Рассел, когда тот снова оказался поблизости.
Бармен пожал плечами:
– Упал и ударился головой. Это же надо, а! Пройти через Вьетнам – и убиться в ванне… – Он перевел взгляд на бутылку Рассела. – Еще?
– Нет. Пожалуйста, вы могли бы взглянуть? – Рассел достал из конверта фотографии и разложил их на стойке. И увидел лицо Уолтера. – Да, кстати, и еще порцию «Джека», пожалуйста.
Старик внимательно разглядывал снимки.
– Я знал их, когда они были постарше. А здесь они пацанами. Вот это Росс. – Толстый указательный палец замер на одном из мальчиков. – Вот это Лойял. – Он взял фото и поднес его к глазам. – Маленький звереныш… Любил поприкалываться. – Поднял голову и посмотрел на Рассела. – Он тоже умер… убит в собственном доме. Взлом или что-то в этом роде. А это, – он указал на третьего и последнего мальчика, – Билл.
Рассел уже успел хорошо изучить фотографию.
– Билл?
– Билл Коннелли. Отец Коннелли. – Уолтер рассмеялся. – Никогда бы его не узнал, если б не его воротничок. Ты только подумай, он ведь тоже умер…
Рассел поднес стакан к губам и опрокинул в себя виски.
– Мне бы еще порцию… А как умер Билл?
Уолтер налил «Джек Дэниелс» до краев невысокого стакана.
– Умер в своем доме, как я слышал. Только не знаю как. Какие-то естественные причины. Может, пять или шесть лет назад.
Рассел выпил виски. Его желудок успокоился, зато мозги лихорадочно заработали. Все умерли? За такой короткий период?
– Но у тебя тут нет четвертого из группы. Они тогда держались вчетвером.
– А кто был четвертым? Я не видел, чтобы на фото был кто-то еще.
Уолтер пожал плечами:
– Думаю, это тот, кто заинтересовал Аву. Звали Джек. Джек Куинн. Поспокойнее остальных. – Он указал на фотографию. – И немного глуповат… а может, сильно похитрее, как посмотреть. Мне всегда казалось, что под видом тихони прячется злобный уродец.
– Он тоже умер?
– Я такого не слышал. Он не заходил сюда уже несколько лет, и я не представляю, где он сейчас.
Рассел встал и собрал фотографии.
– Если Ава зайдет, пожалуйста, очень прошу, передайте ей, что ее разыскивает Рассел. И скажите, что ее телефон у меня. – Он достал его из кармана. – Я беспокоюсь за нее. – Выложил на стойку тридцать долларов.
– Нечего тут разводить благотворительность. – Уолтер подвинул к нему десятку. – Этого хватит. Если окажешься поблизости, заходи, нам нравятся копы из Нью-Джерси. – Он даже подмигнул Расселу. – По четвергам Катя готовит ужин. Очень вкусно, кстати. Колбаски с луком, будешь?
Рассел понимал, что для Уолтера на первом месте бизнес. Этот бар был версией английского паба. Раз уж тебя приветили, то будут принимать по полной программе. Спотыкаясь, он вышел на улицу. Жизнь вокруг била ключом. Нотерн-Либертиз заново открыл себя как центр притяжения для поколения Y. Как крутое место для любителей прокатиться по барам. Однако никто из них не давил на кнопку вызывной панели бара «У и К».
– Джек Куинн, я иду за тобой, – произнес Рассел, усаживаясь за руль своей машины.
Мари толкнула дверь и вошла в гостиную.
– Господь Всемогущий! – вырвалось у нее, когда она увидела, во что превратилась просторная, творчески обставленная комната. – Ава, ты будешь гореть в аду.
Она сняла пальто и бросила его на спинку стула. Теперь, когда племянница была мертва, Мари собиралась уничтожить все опасные улики. Навести во всем порядок, завершить главу, если такое на самом деле возможно. Стереть существование Авы – после сцены в лесу это надо было сделать срочно. Однако работа предстояла гигантская. Клэр купила дом – первый и единственный собственный дом в ее жизни – главным образом из-за Авы, а та за несколько недель почти уничтожила его. Повсюду были мусор и осколки.
В ту минуту Мари решила, что должна все это убрать, причем своими руками и быстро. На работу могло уйти несколько дней, а на мусор – целый контейнер, однако выбора у нее не было. В поисках какой-нибудь рубашки, чтобы переодеться, она поднялась наверх, в комнату Клэр. Оказавшись в мире сестры, застыла как вкопанная. Комната осталась нетронутой. Чистой. Прибранной. Кровать с балдахином была аккуратно, без единой морщинки, застлана розовато-лиловым покрывалом из жатого шелка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лабиринты веры - Эллен Грин», после закрытия браузера.